Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Мне нужно выпить, — сказал сам себе Гэллегер. — Вот и все дела. Я давненько не был пьян. Во всяком случае, по моим меркам».
Через некоторое время такси остановилось у здания, которое когда-то было особняком из кирпича и стекла. Заброшенное, теперь оно выглядело довольно мрачно. Гэллегер вышел из машины, расплатился с водителем и подошел к дому. Небольшая вывеска извещала, что это и есть клуб «Аплифт». Поскольку звонка не было, Гэллегер просто открыл дверь и вошел.
И тут же ноздри его заходили ходуном, как у боевого коня, почуявшего запах пороха. Здесь пили. Ведомый инстинктом почтового голубя Гэллегер направился прямо к бару, расположенному у стены зала, наполненного стульями, столами и людьми. Какой-то человек с печальным лицом и в шляпе играл в углу на электрическом бильярде. Когда Гэллегер подошел, печальный мужчина посмотрел на него и преградил путь.
— Ищешь кого-то? — буркнул он.
— Ага, — ответил Гэллегер. — Макса Каффа. Мне сказали, будто он здесь.
— Минуточку, — сказал печальный тип. — Что тебе от него нужно?
— Мне нужен Толстячок, — с ходу ляпнул Гэллегер.
Холодные глаза внимательно изучали его.
— Кто?
— Ты его не знаешь. Но Макс знает.
— Макс хочет тебя видеть?
— Конечно.
— Ну ладно, — с сомнением произнес печальный тип.
— Макс в «Трех Звездах», у него сегодня обход баров. Если он начнет…
— «Три Звезды»? А где это?
— Брод-авеню, четырнадцать.
— Спасибо, — сказал Гэллегер и вышел, окинув бар тоскливым взглядом. Еще не время. Сначала дела — потом все прочее.
«Три Звезды» оказались обычным притоном, где на стенах демонстрировали веселые фильмы. Были они стереоскопическими и довольно гнусными. Задумчиво посмотрев на экран, Гэллегер обвел взглядом гостей. Их было немного. Внимание его привлек сидящий у одного конца бара мощный тип с гарденией в бутоньерке и крикливым бриллиантом на пальце. Гэллегер подошел к нему.
— Мистер Кафф?
— Да, — ответил мужчина, поворачиваясь на стуле, как Юпитер вокруг своей оси. Слегка покачиваясь, он уставился на Гэллегера.
— А ты кто такой?
— Я…
— Впрочем, неважно, — подмигнул Кафф. — Никогда после работы не говори, как тебя зовут на самом деле. Прячешься, да?
— Что?
— Я это с первого взгляда узнаю. Ты… ты… — Кафф наклонился вперед, принюхиваясь. — Ты пил!
— Пил, — горько ответил Гэллегер.
— Ну так выпей и со мной, — предложил Кафф. — Я уже дошел до «Д» — дайкири. Тим! — заорал он. — Еще один дайкири для моего друга! Одна нога здесь, другая там. И подумай о «Е».
Гэллегер скользнул на стул рядом с Каффом и пригляделся к своему собеседнику. Советник был в немалом подпитии.
— Да, — сказал Кафф, — лучше всего пить по алфавиту. Начинаешь с «А» — абсента, а потом по порядку — бренди, виски, голдвассер, дайкири…
6 Этот мир — мой!
— А потом?
— Разумеется «Е», — с легким удивлением заметил Кафф. — Egri Burgundi. О, вот и дайкири для тебя. Поехали!
Выпили.
— Послушайте, — сказал Гэллегер. — Мне нужно поговорить с вами о Толстячке.
— О ком?
— О Толстячке, — сказал Гэллегер, многозначительно подмигнув. — Ну, вы знаете. Нажим, устав… знаете?
— Ах, о нем! — Кафф вдруг расхохотался. — Толстячок, да? Это хорошо. Это очень хорошо. Это ему подходит.
— А разве его зовут не похоже? — хитро спросил Гэллегер.
— Ничуть! Толстячок, надо же!
— Его фамилия через «е» или «и»?
— И то и другое, — ответил Кафф. — Тим, где эгри? А, уже готов? Ну, вздрогнули, старик!
Гэллегер прикончил дайкири и занялся эгри. Что делать теперь?
— Ну, так что с Толстячком? — рискнул спросить Гэллегер.
— Никогда не отвечаю на вопросы, — ответил Кафф, неожиданно трезвея. Он недоверчиво уставился на Гэллегера. — А ты наш? Что-то я тебя не знаю.
— Я из Питсбурга. Мне велели прийти в клуб, когда приеду.
— Что-то тут не так, — заметил Кафф. — Ну, да неважно. Я закончил пару дел и веселюсь.
На «Ж» они выпили «желтый шар», на «3» — «зеленого дьявола».
— Теперь истерн, — довольно сказал Кафф. — Его подают только в этом баре, а потом приходится пропускать буквы. Я не знаю ничего на «К».
— Клойстеркеллер, — заплетающимся языком подсказал Гэллегер.
— Кло… как? Что это такое? Тим! — позвал Кафф бармена. — Есть у тебя клойстеркеллер?
— Нет, сэр, — ответил Тим.
— Тогда поищем, где есть. А ты молодец, старина. Пошли вместе, ты мне нужен.
Гэллегер послушно пошел за ним. Поскольку Кафф не желал говорить о Толстячке, нужно было завоевать его доверие, и лучшим способом было пить вместе с ним. К сожалению, алфавитная попойка оказалась нелегким делом. Гэллегер был уже на грани, а жажда Каффа все еще не была утолена.
— «Л»? Что у нас на «Л»?
— Лакрима Кристи. Или либфраумилх.
— О боже!
Некоторое облегчение доставило возвращение к мартини, но после ореховой у Гэллегера закружилась голова. На «Р» он предложил рислинг, но Кафф не хотел о нем и слышать.
— Тогда рисовую водку.
— Хорошо. Рисовую… эй! Ого, да ведь мы пропустили «Н»! Придется возвращаться к «А»!
С большим трудом Гэллегер уговорил его не делать этого; Каффа явно очаровало экзотическое название: нг га по. Затем они продолжили путешествие по алфавиту: сакэ, текила, «уникум», флип, хеннесси.
— «Ч»?
Сквозь пары алкоголя они посмотрели друг на друга. Гэллегер пожал плечами и огляделся. Интересно, как мы попали в этот роскошный клубный кабинет? Одно ясно, это не «Аплифт».
— «Ч», — настаивал Кафф. — Ну же, не подведи, старина!
— Пшеничная, — осенило Гэллегера.
— Здорово! Осталось совсем немного. «Ш» — шартрез… а что там после «Ш»?
— Толстячок. Помните?
— А, Толстячок Смит, — сказал Кафф, заливаясь неудержимым смехом. По крайней мере, это прозвучало как «Смит». — Толстячок. Это ему здорово подходит.
— А как его зовут? — настаивал Гэллегер.
— Кого?
— Толстячка.
— Никогда о таком не слышал, — сказал Кафф и захохотал. Подошел посыльный и коснулся плеча советника.
— К вам пришли.
— Хорошо. Сейчас вернусь, старина. Все знают, где меня можно найти… в основном здесь. Никуда не уходи. Осталось еще «Ш» и… и все, что после нее.
Он исчез из виду. Гэллегер оставил нетронутый стакан, поднялся и пошатываясь направился к холлу. На глаза ему попался стоявший видеофон. Под влиянием внезапного импульса он вошел в кабину и набрал номер лаборатории.
— Снова накачался, — сказал Нарцисс, едва его лицо появилось на экране.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Последняя цитадель Земли. (Сборник) - Генри Каттнер - Научная Фантастика
- Львы Эльдорадо [Авт. сборник] - Франсис Карсак - Научная Фантастика
- Крестный путь сквозь века - Генри Каттнер - Научная Фантастика
- Планета изгнания (авт. сборник) - Урсула Ле Гуин - Научная Фантастика
- Рассвет - Генри Каттнер - Научная Фантастика
- Ночная битва - Генри Каттнер - Научная Фантастика
- «Если», 2009 № 04 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Сепаратная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика
- Лучшее время года - Генри Каттнер - Научная Фантастика
- Почему тебя похитили - Дж. Т. Лоуренс - Киберпанк / Научная Фантастика